O que é um reprovação? (Parte 2) – Grace Evangelical Society

Na primeira parte, vimos que a palavra reprovaçãoderivado da palavra grega Adokimosrefere -se a incrédulos e possivelmente a incrédulos particularmente malignos. Consideramos cinco versículos em que Adokimos eus usado: Rom 1:28; 1 Cor 9:27; e 2 Cor 13: 5, 6, 7.

Na parte dois, consideraremos três outros versículos que usame palavra.

2 Timóteo 3: 8. “Agora, como Jannes e Jambres resistiram a Moisés, isso também resiste à verdade: homens de mentes corruptas, reprovação sobre a fé ”(KJV). Outras versões traduzem Adokimos Aqui como “desqualificado” (ESV, LEB, NET) ou “inútil” (HCSB, MEV, NASB). O NIV “rejeitou”. O NKJV “desaprovou”.eu

Paulo estava falando sobre falsos professores perigosos queAssim, Nos últimos diasAssim, vai se afastar da doutrina sonora e irá resistir à verdade. Estes serão “homens de corrupto (ou arruinado, destruídoparticípio de Kataphtheirō) mentes, reprovado sobre a fé. Embora esses falsos professores possam não ser regenerados, esse não é o ponto. Até um crente poderia cair e se tornar um falso professor. Se sim, esse crente seria reprovado em relação à fé.

Titus 1:16. “Eles professam que conhecem a Deus; mas em obras, eles o negam, sendo abomináveis ​​e desobedientes, e a cada bom trabalho reprovação”(KJV). Este versículo é como 2 Tim 3: 8. Paul é de novo falaring de falsos professores que são “desqualificados (ou reprovados) para todo bom trabalho”.

A maioria entende que Paulo está dizendo que esses falsos mestres não eram regenerados. Embora possível, a primeira parte do versículo 16, “eles professam conhecer a Deus, mas nas obras que o negam”. é claramente referindo -se a não conhecer a Deus em sua experiência. A questão não há se eles nascem de novo ou não.

Aqui está o que eu escrevi em O Comentário da Grace NT sobre a expressão desqualificado para cada bom trabalho:

Adokimos e seu antônimo Dokimos são usados ​​em outras partes do NT dos crentes que são reprovados ou aprovados por Deus ou homens (Rm 1:28; 14:18; 16:10; 1 Cor 9:27; 11:19; 2 Cor 10:18; 13: 5, 6, 7; 2 Tim 2:15; 3: 8; Heb 6: 8; Jas 1:12). No entanto, embora os crentes desobedientes sejam desaprovados, é claro que são todos incrédulos. Portanto, não está claro se esses falsos professores nojentos eram todos incrédulos ou não. No entanto, eles eram repugnantes e deveriam ser opostos (“titus”, p. 1017).

Hebreus 6: 8. “Mas o que leva espinhos e brins é rejeitadoe está quase xingando; cujo fim deve ser queimado ”(KJV). Os versículos 7-8 são uma ilustração do que o autor estava alertando em Heb 6: 4-6. Um crente que se afasta da fé é como um campo que produz “espinhos e brinsAssim,é rejeitado (Adokimosdesaprovado)Assim, e “cujo fim deve ser queimado”. Há uma clara alusão aqui a Gênesis 3 e a maldição da terra, de modo que ele produzisse espinhos e brins. Se nossas vidas são assim, então ganhamos uma maldição.

Embora nem todos concordem, o autor está claramente falando sobre crentes aqui (ver VV 4-5). Vamos receber as bênçãos de Deus euf Apreciamos sua palavra (a chuva) e produzimos uma boa colheita. Mas seremos amaldiçoados por ele se produzirmos uma colheita ruim (por não tomar sua palavra).

Tanner escreve O Comentário da Grace NT:

Para ser rejeitado (“inútil”, NASB) não precisa implicar a perda da vida eterna.ii O apóstolo Paulo usou o termo grego (Adokimos) de si mesmo em 1 Cor 9:27 no sentido de ser “desqualificado” de sua recompensa como resultado de não se disciplinar. Assim, o fundamento infrutífero de Heb 6: 8 é “rejeitado”, o que implica que o agressor não obteve a aprovação de Deus e é considerado impróprio. Ele pode estar reservado para a disciplina de Deus e a eventual perda de recompensa (“Hebreus”, p. 1054).

A palavra grega Adokimos não deve ser traduzido como reprovação em qualquer verso.

Adokimos deve ser traduzido como desaprovado, embora em alguns contextos possa ser traduzido como degradado ou rejeitado. Desqualificado provavelmente não é uma boa tradução, embora versões comumente use isto Em 1 Cor 9:27.

Adokimos é usado principalmente em crentes, não incrédulos. Lembre -se, Paulo temia que ele pudesse ser Adokimos (reprovado).

A questão é a desaprovação, não a condenação eterna.

Embora o destino eterno dos crentes seja seguro (João 3:16), devemos temer que possamos cair e não ser aprovados por Cristo no Bema.

A aprovação de Deus é frequentemente o oposto da aprovação do homem (2 Cor 13: 5-7; compare Matt 6: 1-18; Gal 1:10).

A aprovação de Jesus no bem será expressa em palavras comoAssim, “Muito bem, bom servo” (Lucas 19:17). Sua desaprovação será expressa em palavras como“Você servo perverso” (Lucas 19:22).

Mantenha a graça em foco para que você possa ter a aprovação do Senhor no Bema.


eu Duas versões traduzem isso como “a fé deles é falsificar”(CEB) e“ Fé falsificado ”(RSV).

ii Tanner estava usando o eufemismo aqui. Como a vida eterna não pode ser perdida, essas palavras não pode Implicando a perda da vida eterna, a menos que alguém tenha a visão hipotética, mas impossível.

Tags :

Compartilhe esse post :

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Vamos Orar?

Envie seu pedido de oração e permita que nossa comunidade o apoie em seus momentos de necessidade. Acredite no poder da oração coletiva.